Чем отличается китайский Новый год от белорусского? | Новости Гомеля
10:20 31 Января 2014 Общество

Чем отличается китайский Новый год от белорусского?

Накануне Китайского Нового года Чунь Цзе, или Праздника весны, который начнётся 31 января, мы решили разузнать, чем отличается встреча Китайского Нового года от белорусского и почему она длится 15 дней?… В этом нам помог активный пользователь сайта newsgomel.by и социальных групп в Интернете газеты «Гомельские ведомости» Чен Цао. 

 

 

Для справки: 25-летний Чен Цао, или, как его называют друзья в Беларуси – просто Петя, в Гомеле оказался три года назад. В рамках сотрудничества Цзянского педагогического университета и Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины он поступил в магистратуру и параллельно вёл курсы по изучению китайского языка. Удалось поработать и переводчиком с делегациями, которые посещали предприятия Гомеля. Но самые тёплые воспоминания сохранились от участия в Международном форуме молодых журналистов «Белый пиар», где Чен познакомился с будущими друзьями.

 


Сегодня же свою научную деятельность магистрант продолжает вести в Минске, работает в БГУ и преподаёт китайский язык студентам третьего курса. Участвует в коллективе белорусских народных танцев и песни «Тутэйшая Шляхта» и выступает на балах в Мирском замке. Но и о Гомеле не забывает…

 

 

– Новый год у нас – самый главный семейный праздник, – рассказывает Чен. – В Китае всегда стремятся отпраздновать приход весны дома, в окружении родных и близких. Вся подготовка к нему строится по строгим правилам, чтобы не отпугнуть удачу и благополучие. Есть день, когда нужно провести генеральную уборку в доме, даже определено, в какой последовательности мести пол – от двери к центру; расписано, в какой день можно постричься, в какой – закупить рыбу и мясо, а в какой – фрукты, сладости, а также когда начинать украшать дом.

 

 

 

 


– А ёлку на праздник ставите?

 


– Нет. В основном, наши новогодние украшения – это обереги. Самые популярные – так называемые «парные надписи» с новогодними пожеланиями. Их обычно наклеивают по обе стороны дверей, а на потолке крепят пять полос красной бумаги, символизирующих удачу, здоровье, долголетие, богатство и радость. Украшают дома ещё и «узлом счастья», красными фонариками из бумаги или шёлка, всевозможными изображениями зодиакального знака года, традиционными новогодними сюжетами-пожеланиями. Главное предназначение всех новогодних украшений у нас – на весь год уберечь дом от зла и привлечь в него счастье.

 


– Интересно, Новый год встречаете тоже под бой курантов?

 


– Да, и смотрим огромное количество телепрограмм за столом.

 


– И «Голубой огонёк»?

 


– Скорее, «Красный огонёк». Потому что у нас повсюду развешены красные фонарики. А вообще, красный цвет для Китая является самым удачным оберегом.

 


– Шумно отмечаете?

 


– Очень. Те, кто впервые встречает у нас этот праздник, услышав поток шума пиротехнических хлопушек, могут подумать, что наступила война. Всё дело в том, что именно громкими выстрелами петард китайцы отгоняют злых духов. Задолго до Чунь Цзе все закупают центнеры (если не тонны) пиротехники, чтобы внести свою громкую лепту в отпугивание злых духов. Но самый массовый обстрел начинается в полночь.

 


– А Деда Мороза и Снегурочку почему не приглашаете к себе?

 


– Им, наверное, нравится у вас отмечать Новый год. И всегда так задерживаются, что не успевают доехать до Китая, чтобы познакомиться с нами. Но, думаю, что лет через 10 Дед Мороз со Снегурочкой приедут, потому что между нашими странами существует много общих интересов и форм сотрудничества.

 


– Слышала, что на новогоднем столе у вас обязательно должны быть пельмени…

 

 

 

 


– Да, и это блюдо обычно объединяет всю семью. Дело в том, что пельмени начинают лепить, в основном, за неделю до наступления Нового года. И не один человек, а вся семья. Они олицетворяют символ богатства, потому что формой напоминают золотые слитки.

 


– Как вы обычно поздравляете друг друга? Какие подарки дарите?

 


– После новогоднего ужина взрослые дарят детям красные конверты с «деньгами на счастье». Суммы могут варьироваться в зависимости от достатка каждой отдельной семьи. Одно лишь правило остаётся общим для всех: деньги всегда дарят в красном конверте с иероглифом «фу» (счастье). Ложиться отдыхать в эту ночь не рекомендуется, чтобы не проспать удачу.

 


– Почему празднуете 15 дней?

 


– Официальные выходные по всей стране длятся семь дней, но по лунному календарю новогодние торжества проходят 15 дней: от новолуния до полной луны. Так, в первый день нового года собираются в семье со стороны мужа, а на второй – в семье жены. В остальные дни проходят народные гулянья. Праздничное настроение создают десятки тысяч цирковых артистов, мастеров разговорного жанра, фокусники. В парках или скверах много ряженых, проходят традиционные танцы «львов» и «драконов». А многие в эти дни сначала отправляются в храмы, чтобы помолиться за здоровье родных и близких и попросить удачи и благополучия, а после идут на ярмарки, на которых можно хорошенько повеселиться и, конечно же, полакомиться блюдами. Завершает всё Юаньсяо Цзе.

 


– Праздник фонарей?

 


– Да. В большом количестве их развешивают повсюду: на фасадах зданий, столбах, деревьях. Парки, украшенные светящимися фонарями, в эту ночь становятся местом гуляний. Здесь снова звучит музыка, гудят праздничные толпы, танцуют «львы» и «драконы». Точку в череде долгих праздников ставят фейерверки, которые, в отличие от предыдущих ночей Чунь Цзе, стихают ровно в полночь.

 


– 2014 год, согласно 12-летнему циклу, пройдёт под знаком Лошади. Как ты думаешь, что он подарит?

 

 

 


– Лошадь в Китае ассоциируется с трудолюбием и добротой. Но это животное и всегда с характером. Поэтому пусть Лошадка принесёт нам всем успех!

 


– А какой подарок сам ждёшь в Новый год?

 


– Самое главное – подарок должен идти от души. Если вы сделаете что-то с доброй энергетикой и при этом ещё скажете «Чун Де Хао» (хорошего праздника), то, думаю, это будет вообще очень удачно.

 

 

Что подарил Гомель Чену


– Гомель для меня – вторая родина. Очень нравится природа: парк, озёра и реки.
– Я полюбил здесь борщ и суп из курицы. И хлеб ваш очень понравился. Его сразу порезал – и всё, даже не нужно мыть посуду.
– Здесь я впервые отремонтировал зонтик.
– Соседи по комнате в общежитии ГГУ помогли усовершенствовать мой русский язык и научили играть на гитаре. А я их – на губной гармошке.
– Мне повезло, Гомель подарил много добрых друзей. Осталось найти себе жену и окончить аспирантуру.

 

 

 

 

 

 

 

 

Рецепт «Пельмени Цзяоцзы»

 

 


Ингредиенты: 250 г свинины, 250 г укропа, петрушки и другой зелени, 2,5 стакана муки, 1 стакан воды, 2 луковицы, имбирь, чёрный перец –по вкусу.

 

 


Приготовление: Мелко нарубите мясо, лук и зелень, отожмите лишний сок и добавьте соль и специи. Приготовьте тесто из муки и очень холодной воды, раскатайте в жгут, разделите на шарики и расплющите в блинчики. Положите в них фарш и слепите пельмени. Опустите пельмени в кипящую воду. Когда вода снова закипит, долейте холодной воды, доведите до кипения и вынимайте готовые пельмени.

 

 

Читателям газеты "Гомельские ведомости" желаю в Новом году счастья!  

 

Автор фото: Чернявская Ирина, фото из Интернета

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее, и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить новость в соцсетях