Классика и современность: третий день фестиваля «Славянских театральных встреч» | Новости Гомеля
Выключить режим для слабовидящих
Настройки шрифта
По умолчаниюArialTimes New Roman
Межбуквенное расстояние
По умолчаниюБольшоеОгромное
Анна Пащенко Анна Пащенко Автор текста
10:04 06 Декабря 2019 Культура

Классика и современность: третий день фестиваля «Славянских театральных встреч»

На сцене Гомельского облдрамтеатра Таганрогский ордена «Знака почёта» театр имени А.П. Чехова представил зрителям комедию в 2-ух действиях «Лекарь поневоле».



Поучительная и смешная история о человеке, по иронии случая оказавшемся на чужом месте: в результате обиды на мужа после очередного скандала хитрая супруга решает его «подставить», выдав не за того, кто он есть на самом деле.


Человека, работа которого состоит в сборе хвороста, жена представляет всемогущим лекарем. И в результате, этого весьма сомнительного типа люди принимают за медицинского светилу. Совершенно простодушно «пациенты» вверяют ему нешуточные суммы денег в обмен на несуществующие лекарства и нелепые советы. Но находчивый лжедоктор умудряется не только «набить карман», но и совершить доброе дело — посодействовать в воссоединении любовной пары.


На сцене Гомельского кукольного театра прошёл спектакль «Увидеть розового слона» независимого театрального проекта HomoCosmos из Минска.


Главный герой спектакля «Увидеть розового слона» — обеспеченный, внешне успешный человек, который замещает нехватку любви, свое одиночество, бокалом дорогого джина. Сюжет прост и сложен одновременно: одна женщина позволяет мужу переспать с другой женщиной, потому что она не может (или не хочет?) заводить ребенка. Другая женщина соглашается на эту аферу в силу возраста и одиночества, а мужчина принимает правила игры из-за безмерного желания стать отцом. При чем же тут слоны? Это известная метафора: люди верят в то, чего на самом деле нет. Вне зависимости от должности, пола, статуса и возраста, у каждого из нас есть своя история о том, как мы замыкаемся в своей капсуле и цепляемся за кого-то или что-то. Спасет ли нас «розовый слон» – незыблемый мир наших иллюзий?


Пьеса «Увидеть розового слона» принадлежит перу современного эстонского драматурга Пирет Яакс. В 2011 году она была удостоена главной премии конкурса пьес Эстонского Театрального агентства и переведена на семь языков, в том числе на русский.


Автор фото: Анна Пащенко

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее, и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить новость в соцсетях

N